Salomea Korzennik i Rachela Pacher

Szanowni Przyjaciele! Prace nad pomnikiem Salomei Korzennik i Racheli Pacher mocno zaawansowane. Mistrz Edward wykonał wspaniałą pracę!

Historię Dziewczynek i ich pochówku odnajdziecie Państwo TUTAJ.

Oto fotografie z dnia dzisiejszego z pracowni Mistrza Edwarda Halucha:

Pomnik został wykonany dzięki dotacji otrzymanej od Fundacji ORLEN w ramach projektu Czuwamy! Pamiętamy!

„Dziewczynki”

Fundacja ORLEN, która przyznała nam w ubiegłym roku dotację w ramach programu Czuwamy! Pamiętamy! na wyznaczenie Grobów masowych na tarnowskim Cmentarzu żydowskim – zgodziła się, aby zmienić zakres naszego zadania. Otóż upamiętnienie grobów masowych w dalszym ciągu planowane jest do wykonania – lecz z innego źródła finansowania.

Dzięki temu dotację z Fundacji ORLEN możemy przeznaczyć na równie ważny cel – pochowanie na cmentarzu dwóch żydowskich dziewczynek, dotychczas leżących w grobie w czyimś ogrodzie… Salomea Korzennik i Rachela Pacher zostaną pochowane na ścieżce (ze względów halachicznych). Pomnik wykonany zostanie przez Mistrza Edwarda Halucha, artystę kamieniarza. A o szczegółach będziemy informować na bieżąco.

Steve Israeler in Tarnów

Mr Steve (Stefan) Israeler came to visit Tarnów on July 04. His family comes from Wadowice and Kęty, later they lived in Kraków. Steve came to Tarnów during World War II as a young boy. He worked as a carter, a carriage driver, when he was about 12 years old. He drove a horse and carriage for the German SS Chief Rommelman and Grunov from the Gestapo. Both extremely cruel men.

We went to Warzywna str., where he lived before the Ghetto in Tarnów, then we saw Jewish Cemetery and PCK str. (it was Zyblikiewicza str. until 70.), where he spent some time also.

Mr Steve was part of one of the last Jewish group left for clean up of the Tarnów ghetto. He said: „I was last Jew in Tarnów”. He lost his entire family – both in Tarnow and in other sites. It was very moving and informative meeting. 

Steve Israeler on Warzywna str. in Tarnów, 2017

First Remembrance March from Magdeburski Square to Cemetery

It was first Remembrance March like that. From former Magdeburski Square (Umschlagplatz) to Jewish Cemetery in Tarnów. There was about 50 guests, who commemorated by this special event all of Jews, murderd in Jewish Cemetery in Tarnów, in city and in Buczyna forrest (in Zbylitowska Góra) – in time of II WW.

Phot. by Natalia Gancarz

8.03.2017 – Signing of the Agreement

The official signing of the Agreement on the Renovation of the Jewish
Cemetery in Tarnow was on March 8 at 9.00 in the Tarnow’s
historical Town Hall. The event is organised by the representative of
the funding body, dr hab. Stanislaw Sorys, Deputy Marshal of the
Malopolskie Province. 
We had the pleasure to invite to this event Mr President Roman Ciepiela, Mr Andrzej Szpunar, the director of the Museum in Tarnów and our guests, i.a.: Ms. Rela Bogucka, Ms Carolyn Gammon with her friend Kathrine, Tomasz Grebner and others.

Fot. N. Gancarz 8.03.2017



Mina’s collection website

Polecamy Państwu stronę Geralda Vineberga o kolekcji malarstwa Miny Rand de Nath, Tarnowianki: http://minasartformemory.weebly.com/. Na stronie znaleźć można także informacje w języku angielskim o naszym cmentarzu. 
Jednocześnie dziękujemy za nieocenioną pomoc, którą Gerry oferuje Komitetowi, działając na rzecz odnowy cmentarza żydowskiego w Tarnowie.
We recommend you website of Gerald Vineberg, promoting Mina’s Rand de Nath collection of paintings: http://minasartformemory.weebly.com/. Mina was born in Tarnów. On the website you can also find informations abour our cemetery.
At the same time we want to thank Gerry for his great aid for Committee, particularly for his activities for renovation of the Jewish cemetery in Tarnów.