Dear Friends,
Please be advised that we had to reschedule our commemorated events. The beginning of the Days of Remembrance of Galician Jews we plan on June 9 [prayer in Zbylitowska Góra- the largest mass grave of murdered Jews in Poland]. Subsequent events related to our project will be held on June 9-12. The exact schedule will follow in April.
For our guests hotel Tarnovia reserves rooms with 10% discount.
Yours sincerely,
Adam Bartosz
===
Drodzy Przyjaciele!
Informuję, że musieliśmy zmienić termin naszych corocznych uroczystości memorialnych. Początek Dni Pamięci Żydów Galicyjskich planujemy na dzień 9 czerwca [modlitwa w Zbylitowskiej Górze – największa zbiorowa mogiła pomordowanych Żydów na terenie Polski]. Kolejne zdarzenia związane z naszym projektem odbędą się w dniach 9-12 czerwca. Dokładny plan podamy w kwietniu.
Dla naszych gości hotel Tarnovia rezerwuje pokoje z 10% zniżką.
Z serdecznym pozdrowieniem,
Adam Bartosz
Fot. arch. Muzeum Okręgowego w Tarnowie |